英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「リーマン・ショック(2008年9月15日)から10年 その後の世界への政治的影響」 ニューヨーク・タイムズで英語を勉強する

NY Times Business から。今週はリーマンから10周年で、米国で金融危機を振り返る記事や本が多数出ています。これらの多くが、10年前の金融危機がいかに現在の世界政治に関連しているかを述べています。

 

From Trump to Trade, the Financial Crisis Still Resonates 10 Years Later

トランプから貿易摩擦まで、金融危機は10年後の今でもまだ影響を及ぼしている

 

This week is the 10th anniversary of the inflection point of the financial crisis: the collapse of Lehman Brothers, the biggest bankruptcy in history. To some, it feels like a long time ago.

今週は、金融危機における転換点から10周年である。歴史上最大の倒産、リーマン・ブラザーズの崩壊から10年経った。だいぶ前の出来事だと感じている人もいるだろう。

 

Yet, its effects still echo in the way we live today — in the attitudes that pervade our economy, our culture and our politics.

しかし、金融危機の影響は我々の今日の暮らしにも響いているのである。我々の現在の経済状況や、文化、政治にもである。

 

The deepest crises, he said, always lead to populism. And it should be no surprise that a crisis leads to conflict and, in some extreme cases, war. “I would be worried about the emergence of populism,” he said, “because populists tend to want to fight with the other side rather than try to find ways of getting through it.”

(世界最大のヘッジファンド、ブリッジウォーター、の創設者レイ・ダリオは言う、) 深い危機は、いつもポピュリズムに繋がる、と。そして、危機が、紛争や、ひどい場合は、戦争に繋がるのも驚きではない。“ポピュリズムの台頭が心配です。” 彼は言う。“何故なら、ポピュリズムの信仰者達は、危機を乗り越えようとする代わりに、反対側と戦おうとするからです。”

 

Mr. Dalio pointed to the chilling of international relationships that happened after the Great Depression as a worrying example of the divisions that can widen when populism fosters protectionism.

ダリオ氏は、ポピュリズム保護主義を増大させる時に政治的亀裂が広がる、憂えるべき例として、1929年の大恐慌の後に国家間の国際関係が凍りついた事を指摘する。

There is one question I get more than any other: “Will we have another crisis?” The answer, of course, is yes. But it’s not a Wall Street crisis similar to 2008 that concerns me. I’m worried about something far bigger.

私は、他の何よりも多く受ける質問がある。“また金融危機は起きますか?” だ。答えは、もちろん、イエスである。しかし、2008年にウォール・ストリートで起きたような危機は私にとっては心配ではない。もっとずっと大きなものが心配なのである。

 

語彙・語法・文法・説明

Trade 貿易 交換する  トランプ政権の関税による貿易戦争と孤立外交

Financial crisis 金融危機 2008年9月15日にリーマンショック goo.gl/7Ej2DL

Resonate 響く 反響する   = echo 響く こだまする  resonate with ~  に共鳴する

Inflection point 転換点 inflection (声や意味が) 変化すること 

Collapse 崩壊  崩れ落ちる 破綻する

Lehman Brothers 2008年9月15日に破綻 

Bankruptcy 破産 bankrupt ~  破産させる 破産 = be broke / insolvent    

To some ある人々にとっては

It feels like ~  のように感じる      This feels nice これは(触り心地、着心地、感じが)良い 

Effect 効果 影響 = impact           affect ~ に影響する  

In the way we live today 今日我々が住む方法の中に 

In the attitude 態度の中に   attitude 態度 attitude to ~ に対する態度

Pervade ~  を覆う に広がる  spread through ~  広がる    infuse A with B  BでAを覆う・広がる permeate (through) ~ に浸透する 

Economy 経済 economics 経済学 economical 経済的な

Politics 政治 policy 政策 political 政治の

Lead to ~ へ繋がる

Conflict 紛争 争い

In some extreme cases  極端な場合は Extreme 程度が過剰な 極端な

Be worried / concerned about ~  を心配する  worry (that)  と憂える = worry about / over ~   worry / concern 人 を心配させる   

Emergence 出現 台頭 emerge 出現する     loom 台頭する

Tend to ~  しがちである = be apt to ~      likely to

The other side 反対の側  

Rather than  ~  むしろ ~よりも

Get through ~  困難等をくぐり抜ける 反対側へ着く を使う

Ray Dalio レイ・ダリオ 記事では、金融危機を説明した著作を紹介している。A Template for Understanding Big Debt Crises

Point to ~  を言及する =  mention     point out

Chill 冷たくなる 冷たくする freeze 凍る 凍らせる

International relationships 国際関係 = international affairs

Great Depression 大恐慌  depression 経済恐慌

Division 分かれること divide ~ 分ける 分裂させる  division 国民の政治的分裂 保守派、改革派、過激な右派・左派等の分裂 

Widen 広がる broaden 幅が広がる 

Foster ~ を培う 育てる = support   promote   

Protectionism 保護主義  トランプ政権の関税による保護主義を指す

One question I get than more (often) than any other (question)   私が他のどんな質問よりも多く・頻繁に受ける質問が1つ

Similar to ~  に似ている 

Far ずっと(程度が大きい) = further      farther 遠くに

 

記事では、米国内政治のポピュリズムの台頭が過激右翼のトランプ政権につながったとしている。左派のサンダースの人気も同じポピュリズムとしている。

別のNY Times コラムニストのDavid Leonhardt はニューヨーカー・マガジンの記事をとりあげて、2008年の金融危機がどのように世界での右翼化やポピュリズムの台頭へ繋がっているかをのべた論を紹介している。https://www.newyorker.com/magazine/2018/09/17/the-real-cost-of-the-2008-financial-crisis 最近の例として、スウェーデンでネオ・ナチ運動から始まった極右政党が第3番目の政党として議席を確保したと触れている。https://www.theguardian.com/world/2018/sep/10/swedish-election-highlights-decline-of-europes-main-parties

 

 

引用:2018/9/12  NY Times Business. From Trump to Trade, the Financial Crisis Still Resonates 10 Years Later  から抜粋。

https://nyti.ms/2N3I9d2