英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「アメリカ 障害者が労働力不足を補い経済成長を促す」ニューヨーク・タイムズ(英字新聞)で英語を勉強する

NY Times Opinion から。故ジョン・F・ケネディー大統領の甥のテッド・ケネディーJr氏(コネティカット州上院議員)によるエッセイです。(自身は障害者支援・擁護の弁護士も務める。リベラルの顔である故テッド・ケネディー米上院議員の息子。)

 

アクセンチュアー社による最近の研究によると、140社の米国企業(年間売上平均430億ドル)の調査で、障害者を雇用・支援した企業は過去4年間で平均28%の年間売上増、純利益2倍の増加、利益率30%増、となったとの事です。

 

こうした企業は、業界内でも他社に比べ2倍の株式還元があり、又、長期に渡って障害者雇用・支援を進めた企業の株式還元が4倍増というデータ等も紹介されています。

 

ケネディー氏自身が12歳の時に骨肉腫で片足を失った事にも触れ、故ケネディー大統領のお姉さん(精神的障害)の経験もあって障害者の権利・擁護運動の中で育てられたと述べています。

 

JFKが障害者擁護を政策の要点に掲げた最初の大統領だったとしています。

 

研究では、障害者が労働力不足を補う大きな資源であり、障害者人口は消費者としても、黒人やヒスパニックを合わせた分を上回る購買力を有する人口グループとしています。

 

米国で障害者雇用が1%増えるだけで年間250億ドルのGDP増加に繋がり得るとしています。(低・中間所得層であれば労働からの収入がそのまま消費に繋がり経済活性化となる。)

  

Hiring People With Disabilities Is Good Business

障害者を雇うのはビジネスとして儲かる

 

As we head into the new year, it’s important to recognize how far we’ve come. Twenty-eight years ago, the Americans With Disabilities Act was passed, prohibiting discrimination against individuals with disabilities. I still remember standing alongside my father in the Rose Garden watching President George H.W. Bush sign the bill into law, forever engraving it into his legacy.

新年を迎えるにあたって、障害者の権利の分野が今までどれだけ進歩したかを認識することが重要だ。28年前に、米国障害者法が通され、障害者に対する雇用上の差別が禁止された。私は、ホワイトハウスローズ・ガーデンジョージ・H・W・ブッシュ大統領によって法が署名されそれが彼の永遠の遺産に刻み込むのを、父の横に立って見つめた事を今でも覚えている。

 

As a New Year’s resolution for corporate America, it’s hard to do better than to pledge to hire people with disabilities. Yes, we can do it because it always feels good to do what’s right. But now it turns out that reaching this next frontier for corporate social responsibility is also good business.

企業アメリカにとっての新年の抱負として、アメリカの障害者の雇用を誓う以上の事を見つけるのは難しい。正しいと感じる事ができるのだから皆ができる。しかし今は又、企業の社会責任活動としてこの次のフロンティアを開拓することは、ビジネスにも良いことが分かった。

 

語彙・語法・類語・文法・説明

Head into ~  へ入る head to ~  へ向かう 

Recognize ~ を認識する 認知する = realize / know / find

How far … have come   〜においてどれだけ進歩したか  have come a long way 進歩する

Americans with Disabilities Act (ADA)  1990年 米国障害者擁護における歴史的な制度改革の一つ。雇用(公務員等)や公共施設での障害者への差別を禁止する。性・人種に次ぐ米国市民権運動の最後のグループとされる。 “障害を持つアメリカ人法”goo.gl/9R43w3

Pass ~  法案等を可決する vote (for) ~  に投票する

Prohibit ~  することを禁ずる  = not allow / forbid / ban

Discriminate against ~  を差別する

Individuals with disabilities 障害者 individual 個人 disability 障害 = persons (people) with disabilities      disabled や handicapped (は法律用語以外は差別的に響く事も多い)

Alongside ~ の横で

The Rose Garden  ローズ・ガーデン ホワイトハウスの発表や式典に使われる

George H W Bush ブッシュのお父さん 

Sign the bill into law  法案に署名して法とする Bill 法案 into ~  へ変える  law 法

Engrave (on) ~  に刻みつける into ~ の中に

Legacy  遺産  残りもの 功績

New Year’s resolution 新年の祈願・誓い    resolution 誓い = pledge

Corporate America 企業アメリカ corporate Japan 企業日本

Be hard to do better than ~  より良いことをするのは難しい hard 難しい

Pledge to ~  すると誓う 宣言する

Hire ~  雇う fire ~ 解雇する

What’s right 正しいこと

Turn out  ~   が明らかになる 結果として~ となる

Frontier 開拓地

Corporate Social Responsibility (CSR) 企業の社会的貢献  福祉業務や寄付

 

引用:2018/12/28 NY Times Opinion. Hiring People With Disabilities Is Good Business から抜粋。

nyti.ms