英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「ウマ・サーマン、反セクハラ、 女性運動 彼女が”怒っている理由” (#MeToo ミートゥー)」ニューヨーク・タイムズで英語を勉強する

NY Times で反響の大きかったハリウッドスター、ウマ・サーマン、の反セクハラ記事です。

 

This Is Why Uma Thurman Is Angry

「ウマ・サーマンが怒っている理由」

 

By Thanksgiving, Thurman had begun to unsheathe her Hattori Hanzo, Instagramming a screen shot of her “roaring rampage of revenge” monologue and wishing everyone a happy holiday, “(Except you Harvey, and all your wicked conspirators — I’m glad it’s going slowly — you don’t deserve a bullet) — stay tuned.”

感謝祭の頃までには、サーマンは内に秘める服部半蔵の鞘を解き放し始めた。“怒り狂った復讐の嵐”の独白のシーンをインスタグラムで投稿して、皆に "良い祝日を" と挨拶をしながら、次のように言った。“(挨拶を送るのはお前を除いてだ、ハービー。お前の邪悪な共謀者達もだ。((裁判や懲罰でお前の苦しむ過程が))ゆっくりで私は嬉しい。お前には((即死できるような))銃の弾は値しない。) それではまた。”

 

“I am one of the reasons that a young girl would walk into his room alone, the way I did. Quentin used Harvey as the executive producer of ‘Kill Bill,’ a movie that symbolizes female empowerment. And all these lambs walked into slaughter because they were convinced nobody rises to such a position who would do something illegal to you, but they do.”

“かつて私がしたように若い女の子が彼の部屋に一人で行くのは、(声を上げなかった)私も原因の一人だ。クエンティン・タランティーノがハービーをして、女性の活躍を象徴する ”キル・ビル“ の製作総指揮とした。そして、皆はまさか人に対して違法な事をするような人はそんな地位には登らないだろうと信じ込んで、これらの子羊達は皆屠殺場へと歩んだ。しかし、そのような高い地位の人達こそが犯罪を起すのだ。”

 

Harvey Weinstein ハービー・ワインスティーン。多数の賞を獲得している大物プロデューサー。Miramaxを創設。タランティーノ、ウマ・サーマンと3人での複数の大ヒット。彼の多数の性犯罪・セクハラ暴露が#me too運動や反セクハラ運動を世界的に広めるシンボルとなる。サーマン氏は、タランティーノ氏の抑圧的な映画制作への強い批判も記事であらわしている。 タランティーノ氏自身も性差別的言動が批判されている。

 

語彙・表現・背景情報

This is why 〜 これが以下の理由だ this is when/where/how/what/who/whom

Uma Thurman ウマ・サーマン、映画キル・ビルのヒロイン。映画キル・ビル総指揮のHarvey Weinsteinハービー・ワインスティン氏のハリウッドでの性犯罪を暴露している。

By Thanksgiving  感謝祭までには、 2017年11月23日が感謝祭祝日

Begin/began/begun to 〜 し始める

Unsheathe    un + sheath 鞘 鞘から剣を出す

Hattori Hanzo  千葉真一演ずる刀匠正宗ならぬ“服部半蔵”の子孫が、ウマ・サーマンの敵討ちの為に封印を解いて新しい刀を授ける。キル・ビルは1973年の日本映画「修羅雪姫」もパロディーの一部に取り入れている。http://www.flickchart.com/blog/reel-rumbles-kill-bill-volume-1-vs-kill-bill-volume-2/

Instagram インスタグラムで投稿する。サーマンは、2017/11/24に映画「キル・ビル」で復讐を誓う映画のシーンを載せて投稿している。

Screen shot 映画のシーン screenshot 画面のコピー

Roar 唸る

Rampage 嵐、荒れ狂うこと

Revenge 復讐 リベンジ

“Roaring rampage of revenge 映画キル・ビル、サーマンが復讐を誓うシーンの言葉

Monologue 独りで喋る事、独りで話すシーン

Wish people a happy holiday  ご挨拶を言う “あけまして…” 等

Except 〜 を除いて

Harvey = Harvey Weinstein

Wicked 〜 邪悪な

Conspirator 共謀者 conspire 陰謀を企む = plot 〜 企む  ワインスティン・スキャンダルでも多くの関係者が目を瞑ったり共謀していたことが暴露されている。

It’s going slowly それがゆっくり進んでいる。映画で悪がゆっくり苦しんで死んでいく様子。

Deserve 〜 に値する

Bullet 弾

Stay 〜 している状態でいる

Tuned  ラジオ・テレビ等で同じチャンネルにいること

stay tuned”  コマーシャルの後もよろしく、このまま見ててね、次回お楽しみに

One of 〜 の一つ

Alone 独りで 単独で them alone 彼らだけ(単独)で

The way I did = the way I walked into his room alone  独りで彼の部屋へ入る

Executive producer  製作総指揮者

Symbolize 〜 を象徴する

Female 女性の

Empowerment  em + power + ment  地位向上 活躍促進   empower 人

All these lambs これらの子羊達 他の大勢のセクハラ犠牲者lamb ラム肉 sheep 羊

Slaughter 屠殺  ここでは性犯罪

Be convinced 〜  と確信する と信じ込む

Nobody 誰も

Rise to a position の地位に上る

Illegal   il + legal  違法の

Something illegal 違法の事 犯罪

Nobody (who would do something illegal to you) rises to such a position.

人に対して違法な事をするような人はそのような地位には登らない。

But they do.  しかし彼らはする。

 

引用:2018/2/5 NY Times Monday Briefing. 2018/2/3 This Is Why Uma Thurman Is Angry から抜粋。

www.nytimes.com