「レアアース 米中貿易戦争と中国の鉱物支配」ニューヨーク・タイムズ(英字新聞)で英語を勉強する
NY Times から。電化製品等に使われるレアアース(希土類元素)という鉱物を中国が実質的に独占していて貿易戦争に使われるであろうという記事です。
How Rare Earths (What?) Could Be Crucial in a U.S.-China Trade War
レアアースが(って何?)が、どのように米中貿易戦争で重大になり得るのか?
China has used its control of rare earths to try to get its way before. In 2010, it stopped exports to Japan for two months over a territorial dispute. Speculators hoarded rare earth minerals, sending prices soaring.
中国は、レアアース(希土類元素)の支配を過去に利用している。2010年、領土問題を巡って、2ヶ月間日本への輸出を止めている。投機家がレアアース鉱物を買い集め、価格上昇を引き起こした。
It is hard to go a day without using rare earths. They are found in personal electronics like smartphones, televisions and hair dryers, and electric and hybrid cars.
レアアース(希土類元素)無しで、一日を過ごす事は容易でない。スマートフォンや、テレビ、ドライヤーの電化製品や、電気自動車やハイブリッドカーに使われている。
They aren’t actually rare — they are made up of 17 elements found together in the ground all over the world. But turning individual minerals into useful material is complicated, messy and costly, as Lynas well knows.
レアアース(希土類元素)は実際は珍しい鉱物では無い。17の元素から成り立ち、世界中で見つかる。しかし、個々の鉱物を使用できる材料へ変えることは複雑で、面倒で費用がかかる。マレーシアの精製会社リナスはそれをよく理解している。
Rare earth refining is done on a large scale in only two places on earth: China, and Lynas’s plant here in Kuantan, Malaysia, a sprawling industrial area on the coast of the South China Sea. The company mines rare earths out of a collapsed volcano in Australia and ships them to Kuantan to be refined.
レアアースの精製は大規模な形で行われ世界で二箇所でしか行われていない:中国とここマレーシアの、南シナ海の海岸沿いに広がった工業地帯クアンタンのリナスの工場だ。会社はレアアースをオーストラリアの崩れた火山から採掘し、クアンタンへ送って精製する。
“If there is a full-blown trade war, I can’t believe that the Chinese wouldn’t use rare earths as part of that,” Ms. Lacaze says. If China wanted to restrict the supply of rare earths by sticking tariffs on rare earth products or stopping exports outright, “they could do it, literally overnight.”
“もし、全面的な貿易戦争が起きたら、中国がレアアースを駆け引きの一部に使わないとは考えられない。” リナスの社長のラカーズさんは言う。もし中国がレアアース製品に関税を掛けたり輸出を止めてきっぱりと供給を制限しようと思えば、“彼らは、文字通り一夜にしてできるわ。”
“I think there’s about 100 Ph.D.s in rare earths working in applications inside China and working in technology development,” she said. “To my knowledge, do you know how many Ph.D.s there are outside of China?” With the fingers of her right hand, she made a zero.
“中国国内で、大体100人位のレアアースの博士号を持った人が技術開発の分野でその応用に取り組んでいると思います。” 彼女は言う。“私の知っている限りでは、、中国の外でどれだけの博士号がいるか知っていますか?” 彼女は右手を出して示した。ゼロだと。
語彙・語法・説明
Rare earths 希土類元素 goo.gl/1oQmtr rare 珍しい earth 土 the Earth 地球
Could be crucial 重要になり得る
Crucial 重要な = important vital
Trade war 貿易戦争 記事ではトランプ政権が火曜日発表した関税項目のリストにレアアースの製品も含まれているとしている。
Control of ~ の支配
Get / have own way 思ったとおりにする 好きなようにする
Exports 輸出製品 輸出する imports 輸入製品 輸入する
Over(巡って) a territorial (領地の) dispute (論争) NY Times で2010年9月に中国漁船船長の日本政府による拘束で、中国政府がレアアースの日本への輸送を止めたとしている。
Speculator 投機家 speculation 投機 investor 投資家 investment 投資
Hoard ~ 集める 漁って貯め込む collect / gather 集める
Mineral 鉱物
Send prices soar 市場価格を上昇させる
Send ~ モノを状況へ追い込む
Soar 上がる 高く飛ぶ
Go ~ を進む 忍ぶ 楽しむ
Personal electronics (家庭/個人)電化製品 electronic devices複雑な電化機器 electric / electrical devices 単純な電化機器(電気で動く製品)
Be made up of ~ で構成された = be composed / consisting of ~ be made of ~ で出来た be made from の原材料からできた
In the ground 地中で
Turn ~ into ~ へ変える
Material 物質 材料
Complicated 複雑な = complex 複雑なもの・状態 complicate ~ 複雑にする 病気 を悪化させる
Messy 散らかっている まとめようが無い 処理等が複雑で面倒
Costly 値段が高い 費用がかかる
Lynas Corporation 記事ではこの会社で作られるレアアースはほんの少しで、中国での生産・精製が世界を支配しているとする。
Refine ~ 精製する
On a large scale 大規模に
Plant 工場
Sprawl 広がる
Industrial area 工業地帯
Mine ~ を採掘する 採掘場 鉱山
Out of ~ から
Collapse 崩れる
Volcano 火山
Ship ~ to ~ へ船で運ぶ・送る
Full-blown 完全な blown 膨れた
Restrict supply 供給を制限する restriction 制限 supply 供給 demand 需要
Stick ~ を貼り付ける(on / to ~) 入れる(in ~) 棒 sticker ステッカー
Tariff 関税 = duty (額・率に強調) tax 税
Outright 完全に 詳細関係なく きっぱりと
Literally 文字通り literal meaning 文字上の意味
Overnight 一夜で
Ph.D. 博士号
Application 応用 apply ~ to ~ 応用する apply to 当てはまる apply for / to 申し込む
Technology development 技術開発・発展 research and development R&D 開発(部)
To one’s knowledge の知るところでは
引用:2018/7/13 NY Times. How Rare Earths (What?) Could Be Crucial in a U.S.-China Trade War から抜粋。