「アジアの海(のゴミ)とサンゴ礁」ニューヨーク・タイムズで英語を勉強する
NY Times からです。アジアの海はゴミで溢れているとのことです。
Billions of Plastic Pieces Litter Coral in Asia and Australia
「何十億のプラスチックごみがアジアとオーストラリアのサンゴ礁に散らかっている」
Joleah Lamb began her career as a coral biologist on the Great Barrier Reef. Every now and then she’d note a scrap of plastic as she swam through. But when she started studying reefs in Asia, she came across a completely different level of detritus.
ジョリア・ラムはグレート・バリアー・リーフのサンゴ礁生物学者として彼女のキャリアは出発した。(以来)泳いでいる時に時折プラスチックのクズを見つけることがあった。しかし、アジア地域のサンゴ礁を研究しだした時に、まったく違う次元のゴミに出くわした。
“I don’t even know how to record this!” she remembers thinking. “It’s a chair! Where do I put ‘chair’? Or diaper? Or bottle?”
“これをなんて記録すれば良いのかすら分からない。” 彼女はそう考えたのを思い出す。“これは椅子だ!椅子をどこへ書けばよいだろう? おむつは?瓶は?”
語彙・表現・文法
Billions of 〜 何十億もの millions of 〜 なん百万もの
Plastic プラスチック ビニール袋はa plastic bag
Piece かけら 小さい破片 一つ一つの部分 モノ
モノLitter 場所 で散らかる the street is littered with trash. ゴミで散らかっている
Coral サンゴ礁
Reef 礁 岩等海の中で突き出ている場所
Begin her career 仕事人生を始める
Career キャリア 発音カリア
Biologist 生物学者 biology 生物学
Every now and then 偶に 時たま 頻度は低いが定期的な感覚
Note 〜 に気づく
She’d note = she would note に気づいたものだ
Scrap of 〜 小さな破片 部分
Swim through (coral reefs in the Great Barrier Reef)
Start 〜ing しだす
Study 〜 を研究する
Come across 〜 に出会う
Completely = complete + ly 全く 完全に
Different level of 〜 違うレベルの 違う次元の
Detritus 岩などの破片 ゴミ 類debris 瓦礫
Even でさえ
I don’t even know 〜 知る・わかることさえ出来ない お手上げ
How to do の仕方
Record 〜 を記録する
Remember 〜 を覚えている
Diaper おむつ brief ブリーフ(おむつ)
引用:2018/1/26 NY Times Morning Briefing, “Billions of Plastic Pieces Litter Coral in Asia and Australia” から抜粋。