「アメリカ政治を見つめる(中間選挙) − 共和党独自の扇動的ソーシャルメディア・アプリ」ニューヨーク・タイムズ(英字新聞)で英語を勉強する
NY Times Technology から、米国共和党が独自のソーシャルメディア・アプリを作って右派の世論を盛り上げようという試みを紹介しています。米国では中間選挙を控えてロシアによる世論操作も改めて話題になっている最中です。(https://nyti.ms/2AkkGw2)
Republicans Find a Facebook Workaround: Their Own Apps
Amid a chorus of conservative complaints that Facebook and YouTube have become hostile to right-leaning views — and as those social media giants take steps to limit what they see as abusive or misleading viral content — a few Republican consultants have begun building a parallel digital universe where their political clients set the rules.
フェイスブックやユーチューブ等の巨大ソーシャルメディアが迫害的であったり意図的に誤解を招いて広めるような内容のコンテンツを制限しようとしている中で、これらソーシャルメディアが右派寄りの意見に敵対的になっているという保守層からの一斉の文句を受けて、 共和党の顧問達は、独自のルールで批判無しで運営できるような、現実と並行する異次元デジタルの世界を作り出した。
Crucially, these mini-platforms harness the powerful reach of platforms like Facebook and Twitter even while competing with them. Some apps give users the option of posting on Twitter or Facebook messages that are scripted by the campaigns, combining the seeming authenticity of organic social media posts with the message discipline of paid advertising.
重要なのは、これらの小さなソーシャルメディアがフェイスブックやツイッターと競争しつつも、フェイスブックやツイッターが多くの人々に繋がっているという力を上手く利用していることだ。いくつかのアプリは選挙陣営によって書かれたメッセージをそのままツイッターやフェイスブックに載せるオプションをユーザーに与え、本人が書いたかのような見せかけの純正さと有料広告のメッセージの形を1つにまとめている。
The Great America app juxtaposes a mix of enthusiastic posts about Mr. Trump and photos of puppies with anti-immigrant memes like “Today’s illegals, tomorrow’s Democrats.” One recent post, with an image depicting nooses, read: “Noose flash: Treason still punishable by death.”
“偉大なアメリカ”アプリはトランプ氏の情熱的な応援コメントと子犬の写真を交ぜたものと反移民をうたう“今日の非合法民は明日の民主党員”というようなメッセージを並べたりする。最近では首を締める縄のイメージと一緒に:“ヌース・フラッシュ(速報):反逆罪は今でも死刑。”というメッセージもあった。
Soon after a reporter for The New York Times contacted 10 users via the apps, a person with the user name Deplorable Dee posted on the Great America news feed: “Troll Alert!!! New York Times asking for interviews, do not communicate with these libtards.”
これらのアプリを使う10人のユーザ−にニューヨーク・タイムズ記者が連絡をとったところ、酷いDeeというユーザーネームの人は “偉大なアメリカ”アプリで “オンライン攻撃警報!ニューヨーク・タイムズがインタビューを求めている。自由主義の馬鹿どもとは話すな。” とメッセージが載せられた。
語彙・語法・文法・説明
The Republicans 米共和党(員)(保守) the Democrats 米民主党(員)(改革・自由) conservative 保守派(の人) liberal 改革・自由主義派(の人)
Workaround コンピューター等で問題の対処法としての新しい糸口 一時的対処法
App = application アプリ
Amid の中で = amidst / in the middle of / among / amongst
Chorus コーラス 一斉の声
Conservative 保守派(の人) liberal 改革・自由主義派(の人)
Complaint 文句 complain about / of ~ to 人 の文句を言う
Be hostile to ~ に敵対的である = be opposed
Right-leaning 右に寄った left-leaning 左寄り lean 寄る 寄りかかる
View 見解 worldview 世界観
Social media giants 大手ソーシャルメディア
Take steps 歩を進める
Limit ~ を制限する 限界
What they see as ~ ソーシャルメディア会社が ~ であると見なすもの
Abuse 虐待 abuse ~ 虐待する child sexual abuse 子供への性的虐待
Mislead 人 に誤解を(意図的に)招かせる
Viral オンライン上で急に大きく広がる go viral オンライン上で広がる viral ウイルス性の virus ウイルス
Content コンテンツ 内容
Consultant コンサルタント 顧問 アドバイサー 名称としては(Republican) strategists がconsultants の塊の一部にある
Begin ~ ing をし始める finish ~ ing をし終える
Build作る produce ~ 制作する 作る create 創作する generate 生み出す construct 建設する manufacture 工場等で作る assemble 組み立てる
Parallel universe 現在の宇宙と同時に並行する宇宙(多元宇宙論) bubble 泡 情報や価値観等で自分の世界に閉じ籠もった状態 in a bubble
Digital デジタルの analog アナログの
Political client 政治的な客
Set the rules ルールを敷く
Crucially 重要にも be crucial / critical 重要である
Platform フェイスブック等一つ一つのメディアの受け皿
Harness ~ をコントロールする = control
Powerful reach of platforms like Facebook and Twitter フェイスブックやツイッター等の人々へ届く強い力
Even while ~ しながらでも
Compete with ~ と戦う 競争する = contend with
Option of posting on Twitter ツイッターに載せる選択
Script ~ を書く script 脚本
Campaign 選挙活動
Combine A with / and B AとBを合わせる
Seem ~ のように見える Seem to be ~ のように見える 〜であるということらしい seemingly どうやら 〜のようである
Authenticity 純正さ be authentic 純正の 機械でない 偽物でない 自分に偽りのない
Organic 機械でなく人間が書いた 有機の organic social media post 人が自然に書いたメッセージ
Message discipline of paid advertising 有料広告メッセージの型 分野・あり方 やり方
Paid advertising 有料広告 advertise ~ を宣伝する
Great America トランプ氏サポートのアプリ名
Juxtapose ~ with ~ と~とを横に並べる juxta 横 + pose 置く juxtaposition 横に並ぶ事
Mix of A and B AとBを交ぜたもの
Enthusiastic 情熱的な 熱意のある 気持ちの籠もった enthusiasm 熱意 = passion
Puppy 子犬 = pup kitten 子猫 = kitty
Anti-immigrant 反移民の immigrant (既に移住している)移民 immigration 移民の emigrant 移動している移民(移民全般)Migrate 棲みかを移動する 季節に従って渡る migration 渡ること migrant 移民
Meme 文化的な意味・概念 テーマ
Illegal 非合法 Legal 合法 legalization 合法化
Depict ~ を描写する 描く = describe
Noose 輪にした縄 黒人差別が合法だった時代のリンチ(処刑)と被っている
Read 次のように書かれている
Noose flash newsflash (ニュース速報) に言葉をかけている
Treason 反逆罪 記事ではアプリでポイントを稼ぐと“Patriot(愛国民)”等のステータスがもらえるとしている。 トランプ氏や一部の共和党議員、サポーター等が民主党や大手メディアを国家家への裏切り者(traitor)だとして批判する姿がしばしば報道される。
Be punishable 懲罰に値する punish ~ を懲罰する
Death 死
Deplorable 酷い 避難すべき ヒラリー・クリントン氏がトランプ氏の支持者を評した言葉
Via ~ を通して = through / by
Troll オンライン上で激しい言葉遣いで避難や中傷する人
Alert 警報 alert / warn / caution 人 that ~ を・について警告する・危険等を知らせる
Siren サイレン
Libtard 自由主義の馬鹿者 造語 liberal 自由 + retard 知的障害者を侮辱する言葉
記事では、uCampaign という会社がこれらの一連のアプリを作っていて、同会社がイギリスのAU脱退側の世論操作アプリも制作していて、フェイスブックからの個人情報を売買したケンブリッジ・アナリティクスの親会社と繋がっているとしている。又使い方によってユーザーや紹介者等の個人情報が集められているとしている。
引用:2018/10/23 NY Times Technology. Republicans Find a Facebook Workaround: Their Own Apps から抜粋。