英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「2018年ノーベル医学賞 本庶佑博士」ニューヨーク・タイムズ(英字新聞)で英語を勉強する

NY Times Health から、本庶佑博士のノーベル医学賞受賞について短くまとめた記事です。

 

2018 Nobel Prize in Medicine Awarded to 2 Cancer Immunotherapy Researchers - The New York Times

2018年ノーベル医学賞が二人のがん免疫療法研究者に授与される

 

The 2018 Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded on Monday to James P. Allison of the United States and Tasuku Honjo of Japan for their work on unleashing the immune system’s ability to attack cancer, a breakthrough in developing new cancer treatments.

2018年の生理学・医学ノーベル賞が月曜日、米国のジェームズ・P・アリソンと日本の本庶佑に授与された。二人は、免疫システムが持つがんを攻撃する能力を発揮させるという、新しいがん治療の発展に打開の道をもたらした。

 

Why did they win?

Dr. Allison and Dr. Honjo, working separately, showed in the 1990s how certain proteins act as “brakes” on the immune system’s T-cells, limiting their ability to attack cancer cells, and that suppressing those proteins could transform the body’s ability to fight cancer.

なぜ彼らが受賞か?

アリソン博士と本庶博士は、別々に研究し、1990年代に、免疫のT細胞へ特定のタンパク質が“ブレーキ”をかけ、T細胞のがんを攻撃する力を制限するので、これらのタンパク質を抑制する事によって、体のがんと戦う能力を変えることができることを示した。

 

Why is the work important?

Until their breakthroughs cancer treatment consisted of surgery, radiation and chemotherapy. Their work led to a fourth class of treatment, harnessing the immune system, what the Nobel committee at the Karolinska Institute called “an entirely new principle for cancer therapy.”

なぜ、これらの研究が重要なのか?

二人の革新的な打開までは、がん治療は手術と、放射線抗がん剤で成り立っていた。彼らの研究が免疫システムをコントロールする4種類目の治療へと繋がった。キャロリンスカ研究所のノーベル賞委員会は、これを “まったく新しい法則のがん治療” と呼んだ。

 

語彙・語法・文法

Nobel Prize ノーベル賞 

Medicine 医学 薬    medical 医療の 

Award 人 + 賞・モノ を授ける    be awarded to 人

Cancer がん tumor 腫瘍 

Immunotherapy 免疫治療 immune 免疫 therapy 治療   immune system 免疫システム・機能

Immune 免疫      be immune to / from ~  から守られている・影響しない immunize ~ 予防(接種)をするagainst ~  に対して immunization 予防接種

Researcher 研究者 expert 専門家 scientist 科学者 

Physiology  生理学 physiological 生理的な    physical 物理的な mental 精神的な  psychological 心理的な 

Nobel Prize in Physiology or Medicine  ノーベル生理学・医学賞 生物学と医学の分野の功労者へスウェーデンのキャロリンスカ研究所によって授与される。https://en.wikipedia.org/wiki/Nobel_Prize_in_Physiology_or_Medicine

For their work on ~  彼らの~における仕事・成果によって

Unleash ~  束縛から開放させる  un + leash 犬等の綱

Ability 能力 = capacity   capability

Attach ~  を攻撃する    defend ~ 守る   fight / combat ~  と戦う

Breakthrough 打開 劇的な進歩 break 壊す + through 貫く

Develop 発展する・させる = advance 

Treatment 治療 treat ~ を治療する    treatment / therapy治療(法)  regimen 処方された治療法   remedy 広義の治療(法) ・対処法       medication 薬物(療法)

Win 獲得する win the medal / prize   メダル・賞を獲得する

Separately 別々に separate ~ を分ける 分離させる

Show ~  を示した 証明した show how certain protein act … and that suppressing.. could transform..    特定のタンパク質がどのように働くか、と、~を抑制することが~を変える事ができることを示した。Limiting ~  を制限しながら.. 

In the 1990s  90年代に the late 90s   90年代後期  the early 60s  60年代前期

Certain 特定の

Protein タンパク質  Fat脂肪 carbohydrate炭水化物    cholesterolコレステロール

Act as ~  として機能する 働く

T cell  T細胞  goo.gl/sBGQCT

Limit ~  を制限する 限界

Ability 能力 disability (身体)障害

Suppress ~   を抑制する  oppress / suppress ~  感情や人、働きを押さえつけ閉じ込める

 repression 弾圧 圧政 = oppression  suppression     repress 人を押さえつける     

Transform ~  を変える = alter / change   

Be consist of  ~  で構成された できた    = be composed / comprised of ~        be made of ~  で作られた be made from の原材料からできた 

Lead to ~  へ導かれる  cause ~ の原因となる 引き起こす  result in ~  の結果となる trigger ~ を引き起こす

Class 種類    category / type カテゴリー 

Harness ~   をコントロールする = control

What A call “”  Aが“”と呼ぶもの

Entirely 全くもって     entire /  whole / full   全て

Principle 原則 法則

 

引用:NY Times Health. 2018 Nobel Prize in Medicine Awarded to 2 Cancer Immunotherapy Researchers から抜粋。

nyti.ms