英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「NBC 日本発言で韓国の怒りを買い謝罪」ニューヨーク・タイムズで英語を勉強する

NBC Apologizes After Japan Comment Draws Anger in South Korea

NBC は韓国で憤りを招いた“日本発言”に関して謝罪」

 

Noting that Prime Minister Shinzo Abe of Japan was in attendance, Mr. Ramo described Japan as “a country which occupied Korea from 1910 to 1945, but every Korean will tell you that Japan is a cultural, technological and economic example that has been so important to their own transformation.”

安倍晋三首相が(オリンピックの開会式に)出席していることに触れ、NBCのラモ氏(コメンテーター)は、日本が“1910年から1945年まで朝鮮半島を占領したが、韓国人誰もが、日本は文化的、技術的、経済的に手本となり韓国の発展に重要な(役割を果たしてきた)と言うであろう。”と言った。

 

The remark immediately ignited outrage in South Korea, the Olympic host nation, where resentment of Japan’s harsh early 20th-century annexation of the Korean Peninsula continues to simmer. Just last month, Mr. Abe’s attendance at the Games was in question after tensions escalated over Japan’s refusal to reissue an apology for the Japanese military’s role in forcing Korean and other women to work in military brothels during World War II.

発言は、オリンピックの主催国で20世紀初期の日本の朝鮮半島の厳しい植民地支配に対する憤りが続く韓国でまたたく間に激怒を買った。つい先月、第二次大戦中に軍の売春宿で朝鮮の人達と女性達を強制的に働かせた日本軍の役割に対して、日本が謝罪を改めてすることを拒み緊張が高まった後に安倍氏の出席もどうなるか分からないという矢先だった。

 

“Any reasonable person familiar with the history of Japanese imperialism, and the atrocities it committed before and during WWII, would find such statement deeply hurtful and outrageous,” the petition read.

“日本の帝国主義の歴史や第二次大戦中とそれ以前の日本の残虐行為を知っている常識人なら誰しも、そのような発言は深く傷つくものであり憤慨に値する。”と(韓国・世界のネットで集められた)請願書は説明する。

 

語彙・表現・文法

NBC National Broadcast Network  米最古の全国放送網会社

Apologize (for 〜) 謝る  Apology 謝罪

Japan Comment “日本発言” = Mr. Ramo described …

Draw 〜 を引く 導く 描く

Anger 怒り being angry about/over 〜 に関して怒る

Note 〜 を記す 述べる 気づく

Be in attendance 出席する・している attend〜 に出席する = participate in  〜

Mr. Ramo ジョシュア・クーパー・ラモ NBC コメンテーター アナリスト等   問題後にコメンテーターとして首となる。

Describe 〜 を叙述する 表す 類present

Occupy 〜 占領する

Technological 技術的に technology 技術

Example 見本 手本

Transformation  変化 transform 変化する trans 渡る・変化 + form 形

Remark 発言 言葉 re + mark 記す = statement  words  comments

Immediately 即座に immediate 即座

Ignite 〜 火をつける = light  kindle  burn

Outrage 怒り outrageous  言語道断なもの  be outraged 怒る be angry

Host ホスト もてなす側

Nation 国 = country

Resentment  恨み 嫌な気持ち  resent 〜 を嫌う 嫌に思う

Harsh 厳しい   = severe

Annexation  隣国占領  annex 〜 を自分の領地に武力で統合する

Peninsula 半島  cape 岬

Continue 続く

Simmer コトコト煮(え)る boil 煮る

Games = Olympic Games

Be in question  疑問となる

Tension 緊張

Escalate 高まる  elevate 〜 を高める  類raise lift

Over 〜 をめぐって

Refusal 拒むこと refuse 〜 を拒む

Reissue   re 再び + issue 発行する 発表する

Military 軍

Role 役割

Force 〜 を強いる

Brothel 売春宿  prostitution 売春

During 〜 の間に

Reasonable 理屈の通った 合理的 reason 理屈

Reasonable person 常識のある人

Be familiar with 〜 に親しんだ 詳しい reasonable person (who is) familiar with

Imperialism 帝国主義 empire 帝国 emperor 帝王・天皇

Atrocity 残虐さ = cruelty

Commit 〜 を犯す   atrocities (that) it (=Japan) committed

Find the statement 〜  発言を 〜と見つける と見る

Hurtful 傷つくもの hurt 〜 傷をつける

Petition 請願

 

引用:2018/2/12 NY Times Morning Briefing. NBC Apologizes After Japan Comment Draws Anger in South Korea から抜粋。

www.nytimes.com