英語ーひでさん

英語 ひでさん

NY Times (英字新聞)で日本・世界を読む

「タイ・バンコク 屋台の危機」ニューヨーク・タイムズ(英字新聞)で英語を勉強する

NY Times Travel から。タイ、バンコクで有名な屋台の事情を取り上げて、レポーターが食べ歩きをして記事を書いています。

 

Where to Find Bangkok’s Best Street Food While You Can

バンコクで一番の屋台の見つけ方、今のうちに

Will the city ban its famed street food offerings? It’s unclear. In the meantime, a quest to find the best fishball noodle stands and much more.

市は有名な屋台・出店を禁止するのか?分からない。ひとまず今は、フィッシュボール・ヌードルの一番美味しい店やその他沢山、屋台探求をする。

 

Last April, the Bangkok Metropolitan Authority made international headlines when it announced the city of more than 8 million would ban street food vendors — often considered the world’s best — in order to make sidewalks more accessible. The B.M.A. soon walked back its statement, saying street food would be preserved in Chinatown and the Khao San Road backpacker district, but elsewhere it would be eliminated, the vendors relocated from “vital walkways,” as the Tourism Authority of Thailand put it, to “designated zones and nearby markets.” This would happen by year’s end. Eventually. Maybe. Sometime.

去年4月に、8百万の人口からなるバンコクが国際的な見出しになった。バンコク都市機構(Bangkok Metropolitan Authority - BMA)が、歩道を歩き安くする為に世界で一番とも称される屋台を禁止する事を計画中と発表した。間もなくして都市機構は宣言を撤回して、中華街とカオサン・バックパッカー地区はそのままにされ、他は全て除去され、屋台は、タイ観光局によると、“重要な歩道”から“決められた地域と近くの市場”に移転される、と発表した。これは今年の末にも起き得る。結局は。多分。いつかは。

 

語彙・表現

Where to ~ する場所 ここでは見つけ方の意

Street Food 屋台  記事ではバンコクでは沢山の場所に屋台が密集していて、 町の中でのあちこちの地域が常に変化がある事、 屋台の文化的魅力を紹介しています。

While ~ の間に

Ban ~  を禁止する = forbid  prohibit

Famed 有名な   = famous  fame名声 

Offering 提供されるもの

Unclear 不明瞭 clear 明瞭

In the meantime の間一方で 一方で

Quest 探求 冒険  = search   pursuit        expedition 冒険

Fishball noodle standすり身の麺の屋台 タイ皇太子妃に毎年フィッシュヌードルを作る屋台の話から記事が始まる。

Bangkok Metropolitan Authority バンコク都市機構 metropolitan 都市 authority (政府の)局 

Make headlines 沢山の新聞で見出しとなる

Announce ~ と発表する

Street vendor 屋台 vendor (モノ・サービス)を売る人・会社 vending machine 自動販売

Consider ~ とみなす = regard     street food vendors (that are) often considered ~

In order to ~ ずるために

Sidewalk 歩道 = walkway

Accessible 利用できる 手に入る

Walk back ~  を撤回する

Statement 発言 state ~ と言う

Preserve ~ 保存する = conserve save

Khao San Road backpacker district お店や屋台で賑わう観光スポット

District 地区 地域

Elsewhere 他の場所 else 他の

Eliminate ~ 除去する 抹消する = erase

Relocate ~ 移動・移転する   vendors (would be) relocated from A to B

Vital 重要な = important

Tourism Authority of Thailand タイ観光局 

Put it  ~ と呼ぶ みなす = regard/consider

Designate ~ を指定する

Nearby 近くの

Market 市場

Eventually 最終的に eventual 最終の

 

引用:2018-9-10 NY Times Briefing. Where to Find Bangkok’s Best Street Food While You Can

から抜粋。

nyti.ms